Переводчик английского языка
Адиля Жильгильдина
Город
Севастополь
Описание
ADILYA ZHILGILDINA
zadilya@gmail.com +7 70 2 673 87 35 Zadilya
PROFESSIONAL EXPERIENCE
AUM , Translation Agency , Russia Freelance T ran slator, 11/2020 – prese nt
▪ Transla ting ( from Russian to English) manag ement, marketing , environment , energy and
general text s.
Synergium, Translation Agency , Lithuania Freelanc e T ran slator, 11/2020 – 01/ 2021
▪ English -Russian Mach ine Translation Post -Editing in the subject field s:
General/ Conversation /Greetings/Letters .
Appen, Publicly Traded Company, Australia Freelance Tr anslator , 12/2019 – 09/2020
▪ Maggiore -B project: translat ed Kazakh and Ru ssian online sour ces into U .S. English to
impro ve the quality and performance of a machine translation engine. The data consists of
multiple domains (e.g. military, science , marketin g) and data types (e.g. news data, blogs).
▪ Madis on-B project: translat ed transcribed conversations a nd news broadcasts i n Kazakh
into U.S. English.
Sigma, Translation Agency , Kazakhstan Freelance Translator, 01/ 2019 - present
▪ Translatin g (from English to Kazakh/Russian, and back) a range of technical and no n-
technical documents, inclu ding daily correspon dence , to the deadline s.
Tarlan Consulting, Advisory Firm, Kazakhstan Freelance Translator, 06/ 2018 - present
▪ Translating (from English to Kazakh/Russian, and back) scientific, marketing, legal and
tec hnical documents within the given timeframes.
Fluent, Translation Agency, Kazakhstan Freelance Translator , 10/ 2017 – 03/ 2018
▪ Translated (from English to Kazakh/Russian, and back) reports, studies, corresponde nce,
tourism, legal, t echnical, medical , and ot her documents .
KGB LS , Tran slation Agency, Kaza khstan Freelance Translator , 10/ 2017 – 04/ 201 8
▪ Translated (from English to Kazakh/Russian, and back) legal, oil & gas, marketing &
advertising, medical, tourism, scientific docum ents as well as various corresponde nce and
letters.
▪ Revised, reviewed and post -edited the work of in -house and external translators.
United States Embassy in Kazakhstan , Kazakhstan Transl ator , 06/ 2012 – 09/ 2015
▪ Translated (from English to Kazakh/Russian, and back ) various c orrespondence
cove ring a wide range of technical and non -technical subjects for the Ambassador and DCM
and all Embassy sections .
▪ Assisted Protocol Section with coordina tion with the Front Office on logistics, guest lists,
travel arrangements, res ervations and details of the Ambassador’s offici al travel and all
events o utside the Embassy, and also coordinated events at CMR and DCMR .
▪ Interpreted for Embassy officials, as a ppropriate .
Bureau Veritas, Certification Comp any , Kazakhstan Tr anslator , 10/ 2011 – 06/ 2012
As part of the KazTr ansOil JSC equipment’s technical audit project:
▪ Tran slated technical documents (from English to Russian , and back) in the areas su ch as :
pipeline integrity, oil & gas transportation, supply, tes ting, inspecti on, certif ication , and
check ed the work of exter nal translators.
▪ Interpreted at the site inspections, interviews with the man agers of oil -pumping stations ,
inspe ction of oil load ing processes.
Gala Translations, Translation Agency , Kazakhstan Translator , 06 /2010 – 09/ 2011
▪ Translated vari ous documents such as: user guides, specifications, agreements,
standards, method statements, minutes of meetings, explanatory no tes, leaflets, decrees,
reso lutions, website content, et c.
▪ Interpreted at informa l meetings from Kazakh/Rus sian to English, and back .
▪ Coordinated various scale translation projects to meet the clients’ needs and compiled
translation glossaries .
Capital C enter NUR, Translation Agency , Kazakhstan Transl ator , 05/2009 – 12/2009
▪ M anaged the translation pro ject for the Kazakh Ministry of Justice which involved
biological, medical, technical, legal, etc. translation of patent documentation from Russi an
to Kazakh and Russian to English, and bac k, proofreading of external tran slators ’ work ,
budge t management , and other administ rative tasks.
EDUCATION
University of Reading, United Kingdom 09/ 2015 – 09/ 2016
Master of Arts, Public Policy – 2:1
L.N. Gumilev Eurasian National Univers ity, Kazakhst an 09/ 2004 – 05/ 2008
Bachelor of Arts, English Translation and Interpretation – 4.5/5.0
ACADEMIC ACHIEVEMENTS
▪ University of Reading : Postgraduate Taught Country Scholarship (£5000) .
▪ Universit y of Reading: School of P olitics, Econ omics and In ternational Relation s Bursary
(£2500) .
LANGUAGE TRAINING & CERTIFICATION
▪ George Marshall Centre’s Consecutive Interpret ation Techniques Course , Germany -
02/2013 .
U.S Department of State Foreign Service In stitute’s FasTrac distanc e learning pr ogram , 11/20 12 –
06/2013 :
▪ Busin ess Grammar: Common Usage Errors.
▪ Business Grammar: Sentence Construction.
▪ Business Grammar: Punctuation.
▪ Business Grammar: Th e Mechanics of Writing.
▪ Business Grammar: Working with Words .
▪ Business Grammar: Parts of Speech.
▪ Business Writ ing: How to Write Cl early and Concisely.
▪ Business Writing: Editing and Proofreading.
▪ Interpersonal Communication: Listening Essentials.
▪ Interperso na l Communication: Targeting Your Message.
▪ Listening Essenti als: The Basics of Listen ing .
COMPUTE R SKILLS
Mic ros oft Office Suit e, SDL Trados Studio 2019, Memsource, Database Programs .
30 октября, 2016
Александра
Город
Севастополь
Возраст
43 года (25 августа 1981)
31 октября, 2016
Денис
Город
Севастополь
Возраст
35 лет ( 2 марта 1989)
7 июля, 2016
Наталья
Город
Севастополь
Возраст
39 лет ( 3 августа 1985)